本サイトのデータは生成AIによる香り情報の抽出・画像生成を行っています。誤りなどが含まれる可能性がある点にご注意ください。 詳細はこちら

御うつりか (巻 05 わかむらさき-185)

御うつりか
ページ: 185: 05 わかむらさき書籍: 校異源氏物語
元テキストを見る
香りの源

かの御 (光源氏)

性質

いみしう (たいそう)

匂いの担い手

えむ (衣)

連想される匂い物質

衣服に焚きしめた薫物

場所

六条京極の邸

知覚者

兵部卿宮 (地の文による描写)

時間

昼間

状況

兵部卿宮が若紫に会いに来たところ、若紫の衣に源氏の移り香が強く染みついているのに気づいた場面。

効果

兵部卿宮が趣深いと感じ、心苦しく思う。

感情
興味物思い悲しみ
前の文

もろともにあそひていとようものし給ひなむなとの給ふちかうよひよせたてまつりたまへるに

本文

かの御うつりかのいみしうえむにしみかへらせ給へれはおかし

後の文

の御にほひや御そはいとなへてと心くるしけにおほいたりとしころもあつしく

現代語訳

あの君(光源氏)の移り香がたいそう衣に染み込んでいらっしゃるのは、趣深い。

English Translation

That lord's lingering scent had deeply permeated her robes, which was intriguing.