本サイトのデータは生成AIによる香り情報の抽出・画像生成を行っています。誤りなどが含まれる可能性がある点にご注意ください。 詳細はこちら

こかす (巻 04 夕かほ-102)

こかす
ページ: 102: 04 夕かほ書籍: 校異源氏物語
香りの源

不明 (焚き物)

性質

いたう

匂いの担い手

あふき (扇)

連想される匂い物質

焚き物

場所

夕顔の邸の前(光源氏の車)

知覚者

光源氏

時間

黄昏時

状況

光源氏が夕顔の花を求めたところ、童女が香を焚きしめた扇に花を載せて差し出すよう言われる場面。

効果

(特になし)

感情
興味期待
前の文

けしからぬきのつま なとにはひまつはれたるをくちをしの花の契やひとふさおりてまいれとのたまへはこれをしあけたることにいりておるさすかにされたるやりとくちにきなるすゞしのひとへはかまなくきなしたるわらはのおかしたるいてきてうちまねく

本文

しろきあふきのいたうこかしたるをこれにをきてまいらせよ

後の文

枝もなけなめる花をててとらせたれはかとあけてこれ光のあそんいてきたるしてたつまつらすかきををきまとは侍ていとふひんなるわさなりやものゝあやめみ給へくへき人も侍らぬわたりなれとらうかはしきおほちたちおはしましてとかしまり申すひいれており給ふこれみつかあにのあさりむこのみかはのかみむすめなとわたりつとひたるほとにかくおはしまし

現代語訳

白い扇で、たいそう香を焚きしめたものに、これを載せて差し上げなさい。

English Translation

Place this upon the white fan, which has been heavily perfumed, and present it to him.

RDFグラフ

SPARQL
F2_perceivedF1_generatedP14_carried_out_byP7_took_place_atP137_exemplifiesF3_had_sourceskos:broaderreadP27readP27P67_refers_toこかすsmell/04-01嗅覚体験experience/04-01発香emission/04-01光源氏夕顔の邸の前(光源氏の車)その他fragrant-spaces不明 (焚き物)香料・化粧品olfactory-objects興味Plutchik期待Plutchik第04巻 p.102source/04/fragment/04-01
香り
体験
発香
語彙