This site uses AI for smell information extraction and image generation. Please note that it may contain errors or inaccuracies. Learn more

匂ひこし (Volume 31 まきはしら-962)

匂ひこし
Page: 962Volume: 31 まきはしらBook: 校異源氏物語
View Original Text
Smell Source

梅のはな (梅の花)

Odour Carrier

かすみ (霞)

Evoked Odorant

梅の花

Location

宮中

Perceiver

Time

Circumstances

帝が、宮中に出仕してきた玉鬘の魅力を梅の花にたとえ、その魅力が宮中まで届いてきたと歌を詠んで戯れている。

Effect

玉鬘への好意を伝えている。

Emotions
loveadmiration
Previous Sentence

にくませ給

Main Sentence

九重にかすみへたては梅のはなたゝかはかりも匂ひこしとやことなること

Following Sentence

なきことなれとも御ありさまけはひをみたてまつる程はおかしくもやありけん

Modern Japanese Translation

宮中では霞で隔てられているというのに、梅の花はただその芳香だけでも匂ってきたというのか。

English Translation

Though separated by the mists of the nine-fold palace, has the plum blossom sent its fragrance alone to me?