This site uses AI for smell information extraction and image generation. Please note that it may contain errors or inaccuracies. Learn more

にほひ、かほりあひ (Volume 10 さか木-367)

にほひ、かほりあひ
Page: 367Volume: 10 さか木Book: 校異源氏物語
View Original Text
Smell Source

大将

Quality

めてたく

Evoked Odorant

光源氏の薫物、黒方、名香

Location

光源氏のいる場所

Perceiver

語り手、その場にいる人々

Time

Circumstances

御簾の内からの薫物の香りに、大将(光源氏)の素晴らしい香りまでもが混じり合って、この世のものとは思えないほど極楽のように思われる様子。

Effect

めてたく、こくらく思ひやらるゝ

Emotions
joyecstasyadmiration
Previous Sentence

のにほひいとものふかきくろほうにしみてみやうかうのけふりもほのかなり

Main Sentence

大将の御にほひさへかほりあひめてたくこくらく思ひやらるゝ世のさまなり春

Following Sentence

宮の御つかひもまいれりの給ひしさま思ひいてきこえさせ給にそ御心つよさも

Modern Japanese Translation

大将の(お体の)香りまでが(室内の香と)香り合って、すばらしく、極楽が想像されるこの世の様子であることよ。

English Translation

Even the General's scent mingled with the others, creating a splendid state of worldly affairs that made one imagine paradise.