にほひ (Volume 06 すゑつむ花-225)

Page: 225Volume: 06 すゑつむ花Book: 校異源氏物語
View Original TextSmell Source
みちのくのかみ
Quality
ふかう
Odour Carrier
手紙
Evoked Odorant
薫物
Location
源氏の宿所
Perceiver
光源氏
Time
昼間
Circumstances
末摘花から贈られた手紙と衣を源氏が見ている場面。手紙に使われた分厚い陸奥紙に、香りだけは深く焚きしめられている。
Effect
手紙の他の要素(紙、筆跡、歌)が不器用であるのに対し、香りだけはしっかりしているという対比を生み、源氏に皮肉な感想を抱かせる。
Emotions
pensivenessannoyance
Previous Sentence
てこれはとりかくすへき事かはとてとり給ふもむねつふるみちのくにかみのあ
Main Sentence
あつこえたるににほひはかりはふかうしめ給へりいとようかきおほせたりうたも
Following Sentence
からころも君かこゝろのつらけれはたもとはかくそそほちつゝのみ心えす
Modern Japanese Translation
厚くこわいのに、香りだけは深く焚きしめていらっしゃる。たいそう上手に書き終えており、歌も
English Translation
Though it was thick and stiff, the fragrance alone was deeply imbued. The letter was written out very well, and the poem...