This site uses AI for smell information extraction and image generation. Please note that it may contain errors or inaccuracies. Learn more

御うつりか (Volume 05 わかむらさき-185)

御うつりか
Page: 185Volume: 05 わかむらさきBook: 校異源氏物語
View Original Text
Smell Source

かの御 (光源氏)

Quality

いみしう (たいそう)

Odour Carrier

えむ (衣)

Evoked Odorant

衣服に焚きしめた薫物

Location

六条京極の邸

Perceiver

兵部卿宮 (地の文による描写)

Time

昼間

Circumstances

兵部卿宮が若紫に会いに来たところ、若紫の衣に源氏の移り香が強く染みついているのに気づいた場面。

Effect

兵部卿宮が趣深いと感じ、心苦しく思う。

Emotions
interestpensivenesssadness
Previous Sentence

もろともにあそひていとようものし給ひなむなとの給ふちかうよひよせたてまつりたまへるに

Main Sentence

かの御うつりかのいみしうえむにしみかへらせ給へれはおかし

Following Sentence

の御にほひや御そはいとなへてと心くるしけにおほいたりとしころもあつしく

Modern Japanese Translation

あの君(光源氏)の移り香がたいそう衣に染み込んでいらっしゃるのは、趣深い。

English Translation

That lord's lingering scent had deeply permeated her robes, which was intriguing.