This site uses AI for smell information extraction and image generation. Please note that it may contain errors or inaccuracies. Learn more

人か (Volume 03 うつせみ-94)

人か
Page: 94Volume: 03 うつせみBook: 校異源氏物語
View Original Text
Smell Source

かのうす衣 (空蝉が脱ぎ捨てた薄衣)

Quality

なつかしき (心惹かれるような)

Odour Carrier

うす衣

Evoked Odorant

空蝉の移り香

Location

二条院

Perceiver

光源氏

Time

暁の後

Circumstances

源氏が空蝉の寝所から持ち帰った薄衣に、空蝉の香りが染みついているのをかいでいる。

Effect

その衣を身近に置いて眺めている。

Emotions
lovepensiveness
Previous Sentence

たまへるをふところにひき入てもたりかの人もいかにおもふらんといとをしけれとかた〱おもほしかへして御ことつけもなしかのうす衣はこうちきのいと

Main Sentence

なつかしき人かにしめるをみちかくならしてみゐたまへりこ君かしこにいきた

Following Sentence

れはあねきみまちつけていみしくの給ふあさましかりしにとかうまきらはして

Modern Japanese Translation

心惹かれるような人の香りが染みているのを、身近に置いてご覧になっている。小君が(紀伊守邸へ)行くと、

English Translation

He placed it near him and gazed at it, as it was imbued with her endearing scent. When Kokimi went there,